jueves, 5 de febrero de 2009

Y ha pasado un año desde entonces (Und seitdem ist ein Jahr vergangen)

"Ich bin ein Berliner" (yo soy un Berlinés), esa fue la frase que dije hace un año, cuando deje Alemania, finalmente regresaba a El Salvador después de un año lleno de experiencias, alegrías, nostalgia y una que otra aventura.

Así fue la última vez que vi Berlín, un día de Julio de 2007

Un año en Alemania que me sirvió para aprender algo del idioma, conocer el estilo de vida de los alemanes, su forma de pensar, su patria. Claro, con las limitantes de ser siempre extranjero, pero esa puerta que se abrió para mí hacia esa cultura alemana, será díficil que se llegue a cerrar.

Así que aqui estamos, para escribir un poco de cosas de Alemania, para hacer comparaciones de vez en cuando con El Salvador o con nuestra cultura latina, a veces simplemente para hablar de lo que sea, e incluso uno que otro día hasta para escribir en alemán (Me cuesta y escribo tipo niño de 8 años, así que correcciones son bien recibidas) y por esta vez, abajo una traducción de esta primera entrada.

Auf Deutsch

"Ich bin ein Berliner" habe ich ein Jahr vor gesagt als ich Deutschland verlassen habe. Endlich kam ich nach El Salvador nach ein Jahr voll von Erfahrungen, Freude, Heimweh und einige Abenteure züruck

Mit dem Jahr in Deutschland konnte ich die Sprache lernen und ich habe die Lebensstil der Deutsche, ihre Meinung, ihre Heimat kennen gelernt. Natürlich habe ich das gemacht mit dem Begrenzungen von einem Ausländer aber die Tur zu die Deutsche Kultur wird für mich immer geöffnet.

So hier bin ich , um über Deustchland zu schreiben, um Vergleiche über Deutschland und El Salvador zu machen, und manchmal einfach über alles zu schreiben. Selten wird ich auf Deutsch schreiben (es ist so schwer für mich die Ubersetzung und ausserdem manchmal wird ich etwas shcreiben dass wird unverständlich für ein Deutscher (übrigens, ich bedanke mich für alle Korrektur dass sie merken)

No hay comentarios:

Publicar un comentario